[Paulette Van der Kloot]: Scurry fará a chamada. Sra. Ausente. Sra. Presente. Sra. Aqui. Sra. Aqui. Sr. Corrida? Presente. Sra. Van der Kloot? Presente. Prefeito Burke?
[Stephanie Muccini Burke]: Presente. Seis presentes e um ausente. Por favor, todos se levantem e saudem nossa bandeira. E enquanto todos estão de pé, por favor, permaneçam de pé para que possamos fazer um momento de silêncio. Por todas as vítimas do horrível acontecimento ocorrido em Las Vegas, bem como pelos feridos. Obrigado Aprovação da ata de aprovação de 18 de setembro. Existe um segundo da Sra. Van der Kloot? Todos aqueles a favor? Prefeito Burke? Sr. Benedetto?
[Erin DiBenedetto]: Eu tinha uma pergunta sobre... Então, estávamos conversando sobre... alunos adicionais provenientes de novos desenvolvimentos. E solicitamos que nosso relatório nos fosse entregue em janeiro. Só quero mais detalhes sobre o que foi solicitado. Acho que disse que gostaria unidades de 100 ou mais, em vez de 150, e gostaríamos de tentar abranger tanto as crianças em idade não escolar como as crianças em idade escolar, para que possamos pré-planear o nosso orçamento. É por isso que gostaria que isto ficasse registado na acta e também no verso dos relatórios solicitados.
[Stephanie Muccini Burke]: Em relação à moção para adotar a ata alterada pela Sra. DiVenedetto, todos a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Também quero observar que temos Justin Tang conosco esta noite. Ele é o representante estudantil da Medford High School. Bem-vindo, Justino. E Justin fique à vontade quando discutirmos qualquer coisa, se você quiser intervir, basta levantar a mão e nós reconheceremos. Obrigado. Ok, aprovação de projetos de lei, transferência de recursos, pedido de aprovação do sr. Assustado Sr. Benedetto certamente Kirsten está aqui.
[Erin DiBenedetto]: Cristina? Sim, Kirstine.
[Roy Belson]: Kirstine não está aqui, mas eu... Talvez você possa me ajudar.
[Erin DiBenedetto]: Ok, então minha primeira pergunta é sobre os recursos de reembolso de mensalidades, vi muitos itens sobre isso e só não sabia qual era a política de reembolso de mensalidades porque só com a aprovação deste projeto de lei, temos $ 7.684 em reembolso de mensalidades para professores. Não sei como os professores solicitam isso. Não sei como é atribuído.
[Roy Belson]: Assim, no contrato dos professores, durante as últimas negociações incluímos uma parcela que alocou US$ 30 mil no primeiro ano e US$ 40 mil no segundo ano para os professores fazerem cursos individuais e serem reembolsados em até US$ 1 mil. O que você está vendo naquela linha, nesses itens, é um reembolso para esse fim.
[Erin DiBenedetto]: E você poderia explicar como os professores solicitam isso e como foram notificados de que têm essa opção?
[Roy Belson]: Eles se inscrevem por meio do gabinete do superintendente adjunto. Ele verifica. É o primeiro a chegar, primeiro a ser servido. Obviamente, nós o revisamos para obter crédito de pós-graduação para garantir que seja consistente com os propósitos educacionais. Aprovamos por ordem de chegada. Quando eles entregam credenciais e concluem os testes, nós pagamos por isso.
[Erin DiBenedetto]: E agora que você diz isso, lembro-me de ter aprovado essa parte do orçamento. E estou feliz em ver que tudo começou.
[Paulette Van der Kloot]: Queria apenas mencionar que como sua secretária, quando entro e assino as faturas, vejo todas as listas de professores que enviaram documentação para reembolso. E posso ver quais cursos eles estão fazendo, quais notas tiraram, estão indo muito bem. E então percebi que muitos deles apareceram, provavelmente porque os professores os fizeram no verão recente, e esse é o item que você está vendo, mas eu olhei para cada um deles.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Tenho mais alguns itens. Meu segundo artigo está na página três de 16. Custa US$ 3.395 e inclui cobranças diversas da Medford High School. Alguém se lembra o que foi e qual foi o pagamento? O fornecedor era a Medford High School, então fiquei curioso para saber o que era.
[Roy Belson]: Isto é para roupas de hóquei.
[Erin DiBenedetto]: Bem. Uniformes de hóquei? Ok, e o próximo elemento é o número três. Um oficial atlético na página 11 de 16 recebeu uma fatura oficial atlética de US$ 10.220. Ele parece muito mais alto que a maioria dos outros e chamou minha atenção.
[Roy Belson]: É isso que pagamos à Conferência Nordeste, à qual agora aderimos. A pessoa indicada é o coordenador dessa conferência e o cheque é emitido para a conferência.
[Erin DiBenedetto]: Está tudo bem, porque sim, só tem isso.
[Roy Belson]: Isso é estritamente para ela, você sabe, para a FIFA. Em vez da GBL, pertencemos agora à Conferência Nordeste.
[Erin DiBenedetto]: Bem, eu só estava curioso, porque dizia um indivíduo por aquela grande quantia de dinheiro. Parecia que valia a pena mencionar. E o número quatro está na página 12 de 16. Diz que o grupo esportivo rendeu US$ 8.998 e que o motivo não é confidencial. Então eu queria saber por que isso não foi classificado e o que exatamente era.
[Roy Belson]: Se você puder me contar o artigo, não tenho certeza do que você quer dizer.
[Erin DiBenedetto]: Está na página... Página 12.
[Roy Belson]: Bem, deixe-me ver o que tenho. Isso foi uma remodelação do campo. Todo o trabalho nos gramados e isso é para a recuperação da borracha daquele campo.
[Erin DiBenedetto]: É bom fazer isso. Muito bom. Bem, obrigado por esclarecer essas questões.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a moção de aprovação dos projetos de lei e da transferência de recursos. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. aprovação da folha de pagamento. Moção para aprovar.
[Robert Skerry]: Segundo.
[Stephanie Muccini Burke]: Pelo Sr. Vanderdolf, apoiado pelo Sr. Scari. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Relatório do secretário. Não há nenhum. Relatório do comitê. Comissão plenária. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Assim, tivemos uma comissão geral sobre a fusão das escolas profissionais e secundárias. Você o tem em sua pasta. Caso opte por lê-lo, geralmente é lido pela secretária. Caso contrário, você pode simplesmente desistir de ler e simplesmente aceitá-la.
[Kathy Kreatz]: Eu tenho algumas perguntas. Gostaríamos que você lesse, por favor. Sra. Pretz tem algumas perguntas. Superintendente Fiquei um pouco confuso com a moção, então enviei algumas perguntas ao Dr. Perala e ao diretor de orientação. Porque o que eu pensei foi que a gente queria ter o detalhamento individual do histórico escolar diretamente na classificação da turma dos alunos adicionais. Mas o que eu descobri através de comunicação por e-mail, mas isso é algo que não é possível. Você sabe, atualmente não há como no Naviance adicionar uma anotação à transcrição ou adicionar um documento adicional ou anexar uma página separada. Então, o que eles podem fazer é que o conselheiro escreva uma carta de recomendação em nome do aluno, fornecendo informações sobre a classificação da turma, o que o aluno era antes da fusão, e o aluno pode preencher uma folha de orgulho, e isso pode ajudar o conselheiro a anotar as realizações pessoais, você sabe, do aluno. Mas, você sabe, tudo isso é através de comunicações, então eu queria saber se, você sabe, nós podemos, eu gostaria de fazer uma moção, você sabe, para convidar o diretor e o diretor vocacional a voltarem, para que possamos obter os detalhes finais sobre a classificação das turmas. Porque era só eu indo e voltando, porque estava um pouco confuso. Achei que seria algo diferente do que havíamos proposto.
[Stephanie Muccini Burke]: Na ata da reunião plenária da comissão, a moção diz que
[Erin DiBenedetto]: Solicitei classificações separadas e reuniões trimestrais. Não foi exatamente isso que eu havia solicitado. O que eu tinha proposto é uma classificação interna separada, para sabermos quais são os alunos das escolas profissionais e a classificação das turmas. Acho que é assim que me lembro corretamente. E peço também que seja apresentada uma anotação na transcrição. E se isso não for possível, então concordo plenamente com o meu colega que os diretores de ambas as escolas, bem como o departamento de orientação, precisam de vir ter connosco e dizer-nos que a nossa moção não é possível e apresentar-nos quais as opções que são possíveis e como vamos avançar com isso. porque esta é uma questão muito importante para os nossos idosos e os nossos jovens. Pelo menos com nossos alunos do segundo ano, temos tempo para notificá-los dessa mudança. Ainda vai ser difícil para esse nível, mas em algum momento teremos que fundi-los com os rankings do ensino médio, porque agora temos um código. e então nós relatamos isso. Mas acho que precisamos fazer alguns ajustes para esses dois anos. E foi por isso que apresentei a moção, e foi por isso que ela foi aprovada por unanimidade. Portanto, concordo com a proposta do meu colega e espero que isso aconteça muito rapidamente, porque está a afectar os estudantes que já apresentaram candidaturas às universidades. É por isso que proponho que isso seja feito imediatamente.
[Roy Belson]: Então, vamos levá-los para a próxima reunião e consertar isso. Tenho certeza de que isso pode ser feito.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Vanden Heuvel. Sim, a única coisa é, claro, que algumas crianças já estão começando a se inscrever na faculdade, então há uma questão de pontualidade. E também tenho uma memória diferente desta, porque lembro-me de ter perguntado muito especificamente se poderíamos continuar apenas como um período de transição que o Os GPAs infantis estão incluídos como agora são um programa vocacional. Diz aqui que o Dr. Perrella disse que podemos criar qualquer lista que você quiser, então não se preocupe. Fiquei definitivamente surpreso quando de repente me disseram que não estava funcionando como esperávamos. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Por que não fazemos um esclarecimento esta semana? Quando você consultar o Dr. Perrella amanhã de manhã, enviaremos uma notificação sobre o que eles podem fazer. E se puder ser feito como você deseja, faremos imediatamente. E se surgir algum outro problema, eles vão explicar e nós vamos resolver.
[Paulette Van der Kloot]: Por isso, gostaria de deixar o documento sobre a mesa.
[Stephanie Muccini Burke]: Ele pediu uma moção para que eles comparecessem se não pudessem retificar o problema internamente na próxima semana.
[Erin DiBenedetto]: Isso poderia justificar uma reunião de emergência? Não. Pela pontualidade com as transcrições das crianças. Então, como membro do comitê escolar, estou fazendo uma moção para que, se eles não conseguirem corrigir isso até o final desta semana, tenhamos uma reunião no início da próxima semana. Então preciso de alguém que apoie essa moção.
[Kathy Kreatz]: Eu vou apoiá-lo.
[Erin DiBenedetto]: É um segundo da Sra.
[Stephanie Muccini Burke]: Mustone. Todos aqueles a favor?
[Kathy Kreatz]: Chance.
[Stephanie Muccini Burke]: Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Sra. Kreatz, você tem outra pergunta?
[Kathy Kreatz]: Sei que não é uma questão de emergência, mas pensei que seria um bom relatório se conseguíssemos um relatório sobre quantos estudantes estão em cada loja cooperativa e onde estão trabalhando. Foi uma coisa realmente interessante, mas não é um relatório de emergência. Então eu gostaria de fazer uma moção sobre isso.
[Roy Belson]: Eu sugiro que, como você chama, nos dê mais um mês para fazer isso porque as pessoas ainda estão sendo colocadas, e isso vai demorar muito. Relatório de transição nesta época do ano.
[Unidentified]: Eu apoio essa moção.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a moção para que a SHOP forneça um relatório de todas as cooperativas e estágios que nossos alunos do ensino médio e profissionais estão fazendo, se necessário, apoiado pela Sra. Mustone. Todos aqueles a favor?
[Kathy Kreatz]: Chance.
[Stephanie Muccini Burke]: Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. De outra forma?
[Kathy Kreatz]: E eu só tive mais um. Eu queria perguntar sobre uma loja específica. Foi engenharia robótica. Originalmente, a engenharia robótica era o programa vocacional tradicional e mudará com a turma de 2018. E recentemente, houve um desenvolvimento onde há Há uma oportunidade de cooperação para estudantes de engenharia robótica, então eu só queria mencionar isso, e se pudesse ser revisado por futuros alunos, se eles estivessem interessados no plano de cooperação, você sabe, isso seria o ideal, e eu estive fora neste fim de semana. Estou saindo em turnê pela faculdade e o que vimos foi em Wentworth, eles tinham o mesmo equipamento que temos em nossa oficina de engenharia robótica. E meu filho participou do programa e sabia todos os nomes das máquinas. E, de fato, temos máquinas mais novas que elas. Você sabe, eles têm cinco entradas e nós temos três entradas, mas ele conhecia todas as máquinas e eles tinham a oficina. E foi realmente fascinante ver que a nossa escola profissionalizante em Medford tem esse equipamento pronto para a faculdade. E quando eles compartilharam informações sobre suas cooperativas, seus alunos são estudantes universitários que saem e criam cooperativas e começam com US$ 15 por hora. E é isso que nossos alunos do ensino profissional estão fazendo. naquele campo específico. Então eu realmente acho que é importante dar uma nova olhada no programa de engenharia robótica porque pode haver uma oportunidade para ele permanecer como o programa Semana A, Semana B. E esse foi um novo desenvolvimento que surgiu recentemente, você sabe, como uma oportunidade para os alunos. Gostaria de fazer uma moção para rever isso.
[Robert Skerry]: Segundo.
[Stephanie Muccini Burke]: Quanto à moção, que seja revista. Apoiado pelo Sr. Skerry. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Muito bom. Existe uma moção para a comissão de aprovação integral e esses acréscimos estão sendo discutidos? Sobre a moção de aprovação. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Obrigado. OK. Participação comunitária. Professores da McGlynn Middle School sobre o plano de ação das Escolas Públicas de Medford. Seu nome e endereço, por favor, para nosso registro.
[Brian Villard]: Brian Villard, 221 Summer Street, Somerville, Massachusetts, 02143.
[Sherri Flint]: Sherry Flint, 35 Fay Street, Boston, Massachusetts, 02118.
[SPEAKER_21]: Patrícia Haas, 205 Elm Street, Medford, Massachusetts, 02155.
[Brian Villard]: Boa noite, Honorável Prefeito Burke, Senhoras e Senhores do Comitê Escolar, Superintendente Belson, Vice-Superintendente Nelson, Nós, os professores da McGlynn Middle School, estamos aqui em resposta ao item número sete do Relatório do Superintendente, datado de 18 de setembro de 2017, intitulado Plano de Ação McGlynn. Depois de cada um de nós assistir a esta reunião, reunimo-nos em conjunto e discutimos a nossa decepção pela falta da nossa voz e contribuição neste plano de acção. Sentimos que McGlynn foi deturpada e as nossas conquistas ofuscadas. Somos professores de McGlynn e estamos aqui porque nos importamos. Estamos orgulhosos de que a McGlynn High School seja única na cidade de Medford. Nossa escola abriga a população estudantil mais diversificada em termos de formação, habilidades, idioma e cultura. Nossa escola abriga toda a população da Medford Middle School EL. No ano passado, por meio do nosso modelo de inclusão, atendemos uma população de quase 60% de estudantes de alta carência. Todos os dias, nossa equipe enfrenta e celebra o desafio de não apenas educar, mas também atender às necessidades sociais e emocionais de toda a criança. Professores e funcionários fazem isso criando uma comunidade de respeito e excelência. Valorizamos todos os nossos alunos e fazemos tudo o que podemos para ajudá-los a se destacarem tanto acadêmica quanto socialmente.
[Sherri Flint]: Somos professores McGlynn e estamos aqui porque nos preocupamos e somos dedicados. Os professores e funcionários da McGlynn dedicam com entusiasmo nosso tempo e recursos para melhorar o prédio diariamente. Os alunos da McGlynn desfrutam de uma variedade de atividades extracurriculares conduzidas pela equipe, incluindo Drama Club, National Junior Honor Society, Builders Club, Student Council, noticiário matinal interativo, anuário, clube de arte, show de rock and roll, show de talentos, programa de coral, um feriado multicultural em toda a escola, um conjunto de cordas vencedor da medalha de ouro e muitas outras atividades baseadas no interesse dos alunos. Não só nos dedicamos a estas atividades extracurriculares, como também nos disponibilizamos repetidamente para aconselhar estes clubes e muitos outros, muitas vezes sem resposta ou apoio. Queremos ainda mais oportunidades extracurriculares para nossos alunos? Absolutamente. No entanto, a permissão para avançar, o financiamento e o apoio continuam a limitar as aspirações daqueles que desejam fornecer programação e oportunidades adicionais para os nossos alunos. Somos professores McGlynn e estamos aqui porque nos preocupamos e queremos o melhor para nossos alunos. Queremos que cada aluno tenha as maiores vantagens e oportunidades educacionais possíveis. Isso exige que colaboremos, nos comuniquemos e cooperemos continuamente para garantir o melhor ambiente educacional possível para nossos alunos. Quanto mais relações estáveis, saudáveis e profissionais entre os funcionários, mais poderemos proporcionar um clima escolar estável, saudável e de apoio. Portanto, foi decepcionante saber que as decisões sobre pessoal foram tomadas durante o verão com base em nossas experiências, talentos e relacionamentos, sem o conhecimento, a participação ou a contribuição do recurso mais valioso disponível: o pessoal. Assim, como esperado, as conclusões e ações baseadas em informações incompletas e errôneas não correspondem às necessidades declaradas delineadas no Plano de Ação da Escola Média McGlynn. Falaremos sobre isso em detalhes, não agora, mas estamos preparados para fazê-lo em outro fórum.
[SPEAKER_21]: Somos professores McGlynn e estamos aqui porque nos importamos e pedimos para participar. Somos uma equipe vibrante e enérgica e nos preocupamos uns com os outros e com nossos alunos. Mantemos uma atitude pró-estudante, independentemente dos desafios que surgem em nosso caminho. Trabalhamos juntos em equipes, nossas famílias trabalham e, como tal, defendemos quaisquer programas, recursos ou colocações que sejam melhores para nossos alunos. Nos anos anteriores, reunimo-nos como equipa para abordar questões de construção, que levamos a todos os níveis de administração. As preocupações que expressamos ao longo dos anos e hoje não são reclamações sobre o nosso trabalho. Eles ficam felizes em pedir ajuda à administração na esperança de que juntos possamos fazer com que nossa escola se destaque. Quando há preocupações sobre a nossa escola, as boas práticas de gestão ditam que devemos estar envolvidos no processo, tanto para identificar problemas como para determinar soluções. Somos um recurso valioso no qual você investe. Pedimos para sermos parte da solução e não para demonizarmos como parte do problema. Porque nos importamos, pedimos para trabalhar com você e com a administração para tornar McGlynn o melhor possível. Somos professores McGlynn e estamos aqui porque nos importamos e queremos que as nossas vozes sejam ouvidas. Acreditamos que a educação não consiste em competir com outras escolas, ou mesmo entre si. Trata-se de promover uma comunidade inclusiva, comprometida com a excelência no atendimento às necessidades de toda a criança. A escola e a aprendizagem não são uma competição com um objetivo estrito e inflexível. A educação não é um prêmio que pode ser ganho. Criar este tipo de competição só prejudicará o bem que as nossas escolas estão a fazer. Somente nos unindo podemos garantir que todos os alunos vejam o que sabemos ser verdade. Eles são importantes e nós os valorizamos, acreditamos que podemos ter sucesso. Ao destacar o sucesso de outra pessoa, apenas para denegrir outra, que valores estamos ensinando? Ao ditar, em vez de comunicar, que mensagem estamos enviando? A reforma deve ser feita conosco, não em nós. Então somos professores de McGlynn, bem aqui. Nós e as vozes dos nossos alunos merecemos ser ouvidos. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado professores McGlynn. Agradecemos seus comentários e seu espírito. Certamente, isso significa muito para as crianças desta comunidade que escolheram frequentar aquela escola. Vários deles, muitos deles, estão encantados em ouvi-los esta noite, tenho certeza. Obrigado. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Prefeito e membros do comitê escolar, professores McGlynn, senhoras e senhores. Respeitamos os professores da McGlynn. Respeitamos a Escola McGlynn. Temos duas escolas secundárias muito boas. Nunca dissemos para não fazer isso. Mas também dissemos que existe uma percepção pública de que uma escola é mais atraente do que a outra neste momento. Vários anos atrás, era o contrário. Uma escola atraiu mais alunos do que a outra. E este ano houve um desequilíbrio significativo na sexta série conforme percebido pelos pais, com base no que os pais nos contaram sobre o programa. Agora, estejam eles certos ou não, o nosso objectivo era restaurar esse equilíbrio, e o nosso objectivo era incluir todos na imagem e criar a propriedade para todos nós avançarmos e mudarmos esse desequilíbrio. Isso não é uma acusação. É uma tentativa de dizer: vamos fazer algo a respeito. Agora, o plano de ação, nossas sugestões e o que implementamos. Sim, houve alguns movimentos que fizemos por meio de reatribuição. Mas esse é um direito da administração através do contrato com a Associação dos Professores. Temos o direito de realocar pessoas. E conversamos com representantes sindicais. E tentamos negociar algo, mas falhou. O que quero dizer agora é que agradeço o seu interesse em trabalhar conosco no futuro. E eu incentivo isso, porque o único ponto que estamos tentando enfatizar agora é que temos que assumir o problema. Neste momento, a percepção pública é que uma escola é mais atraente que a outra. O nosso objetivo é mudar essa perceção, dar-lhes a conhecer o quanto estamos a fazer pelos seus filhos, trabalhar na distribuição da população e tentar avançar de uma forma muito positiva. Então agradeço a sua participação, foi tudo o que pedimos nas nossas conversas com os representantes sindicais. Um dos pontos-chave era que todos colaborassem e trabalhassem juntos. todos colaborariam e trabalhariam juntos. Então agradeço, vamos descer, teremos uma reunião bacana, conversaremos sobre o que podemos e o que não podemos fazer. Algumas das coisas que estamos implementando incluem o superintendente adjunto fornecer ao comitê alguns materiais sobre os clubes que se expandiram. Certamente, todo orçamento tem suas limitações. Você não pode fazer tudo o que todo mundo quer em um determinado ano. Mas há expansões de clubes e atividades que consideramos extremamente importantes e estamos ouvindo-as. E tudo o que pedimos é que resolvamos isso juntos para que, à medida que avançamos, quando as pessoas tomarem decisões no próximo ano sobre onde querem ir para o ensino médio, tudo se equilibre. Isso é tudo e trabalharemos com entusiasmo. E se houver outras coisas que precisam ser feitas, pretendemos fazê-las com você, não com você, com você. Mas precisamos que todos aceitem isso e trabalhem conosco também. Então, estou ansioso por isso. Agradeço por você ter vindo. Agradeço sua coragem em falar abertamente. Eu acho que é muito bom. É realmente um bom incentivo que você tenha vindo aqui esta noite e falado e dito quem você é e esteja orgulhoso de quem você é. Eu aplaudo isso. Eu acho isso ótimo. Vamos continuar assim. Vamos fazê-lo.
[Stephanie Muccini Burke]: Sra. Van der Kloot e depois Sr. Benedetto.
[Paulette Van der Kloot]: Só quero dizer que pessoalmente fiquei muito desanimado quando ouvi que a reação do professor foi que ele se sentia demonizado e inferior. Fiquei muito, muito triste porque essa certamente não era, creio eu, nossa intenção como membros do comitê escolar ou talvez até como superintendente. A realidade é que temos Recebi muitas ligações de pais cujos filhos não puderam ser matriculados na escola de sua escolha, onde estavam seus amigos. E isso é um verdadeiro dilema para nós porque se multiplicou como uma bola de neve. Ainda recebo e-mails de um pai me contando como sua filha está chateada por ter sido separada da amiga. E para mim, isso se tornou algo como, como podemos resolver esse problema quando de repente um grupo de pais está selecionando uma escola e aqueles que não puderam porque não puderam Queremos manter o tamanho das turmas num nível razoável e não é apropriado ter apenas uma escola; Não podemos exceder contratualmente os limites de tamanho das turmas, nem gostaríamos de fazê-lo. Então, esse tópico de amigos, e como, como, abordar esta questão para que não tenhamos um desequilíbrio. Eu estive na Escola McGlynn. Eu acho que vocês são ótimos. Tive experiências maravilhosas, oportunidades maravilhosas de estar na Escola McGlynn. Eu certamente me sentiria confortável mandando qualquer um dos meus filhos para a Escola McGlynn. E como tenho história, como muitos de nós aqui, sabemos Que às vezes o equilíbrio vai para um lado e depois para outro, e se eu piscar mais um ano, ele voltará para o outro lado. Do ponto de vista do comitê escolar, preciso que os pais sintam O lado bom das opções e dessa coisa de amigos, o que acontece quando meus amigos vão lá e tudo se soma, é uma verdadeira chave para eu tentar descobrir. É por isso que estamos falando em dizer que queremos adicionar atividades depois da escola que as crianças de ambas as escolas possam frequentar, para que um clube tenha amigos e a criança não se sinta tão mal por estar na outra escola. Sei por algumas pessoas que seus filhos se adaptaram positivamente. Quando o pai se for, quando o filho se for, tudo bem. Mas a angústia que vimos e ouvimos neste verão foi enorme. De qualquer forma, muito obrigado por ter vindo e obrigado pelo trabalho que você faz pelos nossos filhos todos os dias.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Então eu não sabia que os professores estavam chateados até ver o grande grupo lá fora esta noite. Na verdade, estou feliz em ver muitos deles porque não os vejo há alguns anos, porque meus dois filhos se formaram na McGlynn Elementary and Middle School e depois na Medford High School. Então foi muito bom ver todos e vê-los ainda dedicados e agindo de forma tão grupal, de forma tão coletiva para se representarem dessa forma. Algo difícil. Sinto muito que você tenha se sentido menosprezado. Quando meus filhos foram para o ensino médio, eu esperava que eles entrassem no McLean. Então, quando ouço a diferença agora com Andrews, você sabe, é como todos nós dizemos, ela sobe e desce em lados diferentes. Ouvir que eles estão educando 60% dos alunos de alto nível do nosso distrito no ensino médio é muito. 60% dos alunos da sua escola têm necessidades elevadas. É um trabalho tremendo que você faz todos os dias e representa no atendimento de crianças com necessidades muito, muito importantes, e você está fazendo isso muito bem, porque se não estivesse, você saberia, né? Eu saberia e ouviria, e teríamos um problema. Nunca ouvimos falar disso. Tudo o que ouvimos é que nossos amigos frequentam uma escola diferente, e você sabe, o impacto emocional que isso tem nos filhos das pessoas, e isso parte meu coração. O bem-estar socioemocional de uma criança é tão importante para a sua educação que precisamos ouvir como isso afeta as pessoas. E toda a nossa intenção na semana passada foi encontrar maneiras de fazer com que McGlynn, você sabe, seu marketing, suas relações públicas, deixassem as pessoas saberem que coisas maravilhosas e que professores maravilhosos vocês são. para que os pais estejam cientes disso. Não estava dizendo, bem, o Andrews é melhor, como vamos melhorar o McGlenn? Sabemos que você está melhor. Nem por um segundo pensamos que você não estava melhor. Talvez você precise de um pouco mais de relações públicas. Talvez seus clubes precisem ser um pouco mais publicados. Talvez precisemos do jornal aí para comemorar algumas de suas coisas. De outras maneiras, foi assim que eu vi. Ou se você precisasse de mais dinheiro para os clubes, acho que pedi na semana passada. Programas que acabam funcionando muito bem, por que McGlenn não tem isso? E talvez precisemos fazer isso e olhar para esse tipo de coisa. Mas nunca, jamais foi problema você não ter sido dedicado e maravilhoso, porque isso nunca nos chamou a atenção. E estou tão grato que eles se sentiram confortáveis o suficiente para seguir em frente e falar por si mesmos desta forma, que pensaram que tivemos essa impressão. E isso está longe do que eu pensava. Então estou grato por ver todos vocês. Espero que você entenda que estamos aqui para ajudá-lo no que pudermos. E se você tiver ideias, queremos que você as apresente. Vocês estão na linha de frente e sabem melhor do que ninguém nesta sala o que estão fazendo todos os dias e o que precisa ser comemorado e o que precisa ser enviado aos pais e à comunidade como um todo. Portanto sua contribuição é muito valiosa. E estou sempre disposto a ouvir isso. E estou disposto a deixar outras pessoas ouvirem isso. Porque eu tenho uma boca grande. Bem-vindo e obrigado por ter vindo. E me desculpe se foi uma impressão que não foi agradável para todos vocês. Obrigado, Sr. Benedetto.
[Stephanie Muccini Burke]: Justin gostaria de contribuir para esta conversa.
[Justin Tseng]: Gostaria de agradecer aos professores de Midland, meus professores, por terem vindo aqui e defenderem a si mesmos e aos seus alunos. Acho que o que temos aqui é uma questão de, você sabe, o público é mais atraído por uma escola do que por outra. Mas precisamos descobrir o porquê. E posso lhe dar minha perspectiva sobre o porquê. Não é que os professores de McGlynn sejam piores que os de Andrews. Definitivamente não é isso. Porque conversei com alunos que vêm de Andrews e conversei com pais que têm alunos na McGlynn em Andrews ou mesmo nas escolas primárias. E isso não é da sua conta. Não é que a equipe da McGlynn seja inadequada ou que não funciona bem, mas sim que os Andrews simplesmente olham para a tecnologia e olham para uma componente de quem está na escola. E há uma percepção de que McGlynn está um passo atrás de Andrews quando se trata de tecnologia. E há também a percepção de que McGlynn está um passo atrás de Andrews quando se trata de riqueza e de como usamos essa riqueza e como ela se reflecte no nosso estatuto sócio-económico. E o que realmente precisamos fazer é analisar, você sabe, esses são os problemas. Como resolvemos esses problemas? Não é isso, você sabe, ah, você sabe, os professores são o problema ou, você sabe, é sobre trabalhar juntos. Você sabe, não devemos tomar decisões aleatórias quando não precisamos. Se sabemos que os professores não são o problema, não devemos confundi-los, porque não é assim que funciona. Precisamos identificar os problemas em questão. E isso significa que 60% das crianças McGlynn estão em grande necessidade. Como encontramos esse equilíbrio entre as duas escolas? E lamento dizer isso, mas não acredito, mas que 60% dos alunos são de alta necessidade. E a diversidade de escolas leva algumas pessoas a preferir Andrews a McBlin. É uma triste realidade. É uma triste verdade e não significa que seja a verdade. É apenas o que as pessoas pensam e gostam do Sr. Beaver disse que tudo se resume a relações públicas e que precisamos de garantir que as pessoas da nossa comunidade compreendem que ambas as escolas têm excelentes professores e que a partir de agora iremos nivelar o campo de jogo para ambas as escolas.
[Paulette Van der Kloot]: Eu diria claramente que eles fizeram um ótimo trabalho.
[Stephanie Muccini Burke]: Justin certamente deveria ser um recruta para o seu PFA. E você certamente deveria compartilhar essas histórias. E tenho certeza de que há muitos graduados. Um dos meus foi para o, dois para o McGlynn e um para o Andrews. Então, você sabe, isso acontece. A cada ano eles escolhem escolas diferentes, embora todas venham de Brooks. Mas Justin e outros formandos certamente poderiam ser excelentes porta-vozes da escola, assim como você, porque fizeram um trabalho fabuloso esta noite. E estamos muito, muito orgulhosos de ter você aqui. Você disse tudo. Algum outro membro do comitê escolar?
[Kathy Kreatz]: Sim, quero agradecer a todos por terem vindo esta noite e foi um grande espírito. Foi ótimo ouvir de todos vocês. Foi simplesmente maravilhoso e você sabe o ótimo trabalho que você está fazendo na escola e você sabe que isso vem dos meus outros colegas é que estávamos conversando sobre os diferentes clubes e os alunos querem ir para uma escola e Você sabe, estamos tentando encontrar um equilíbrio equitativo, mas estamos muito gratos por todo o trabalho duro que você faz todos os dias na escola. Eu estava na McGlynn quando fui para o primeiro trimestre e tive a melhor experiência na turma da quarta série vendo o projeto de hidroponia. Ajudei a organizar uma excursão entre McGlynn e a escola profissionalizante e foi simplesmente fantástico. Eu me diverti muito e estava nos shows e tudo mais. Adoro lá e é uma ótima escola. E obrigado a todos pelo que fazem todos os dias. Obrigado.
[Mea Quinn Mustone]: Sra. Pedra. Obrigado a todos por estarem aqui. Eu agradeço. E a Sra. Haas, estou dizendo isso certo? Então, uma coisa que você disse que realmente me chamou a atenção foi a busca por apoio, arrecadação de fundos e oportunidades. Então, se houver etapas que Podemos continuar, como se esta fosse uma grande conversa, mas é apenas o começo para realmente chegar ao que você precisa. Se desejar, se pudermos iniciar um diálogo regular, ou se tiver ideias de que precisa do nosso apoio, angariação de fundos e ajuda, teremos todo o prazer em fazer o que necessita. Então, obrigado por estar aqui.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Sr.
[Robert Skerry]: Continuando com os sentimentos do meu colega, mais uma vez, obrigado por estar aqui. Se você pudesse escolher uma ou duas coisas que você realmente precisa agora, quais seriam? Eu sei.
[Unidentified]: Uma ou duas coisas importantes que podemos fazer para facilitar sua vida.
[Robert Skerry]: Eu respeito.
[Roy Belson]: Então ouvi você dizer que a adversidade traz oportunidades e que devemos colaborar, mas não posso deixar nada passar. Nós nos conhecemos. Você sabe, nós nos reunimos e discutimos, trouxemos pessoas e conversamos sobre isso. Agora, não terminou com um resultado positivo como vocês queriam, mas descobrimos. Agora nos reunimos e poderia ter havido algumas mudanças, mas não conseguimos chegar a um acordo. Então você sabe, eu não culpo ninguém. Este não é um jogo de culpa. O que isto é, o que é, é uma tentativa de dizer que o melhor resultado para todos nós é colaborar. Portanto, a propriedade e os bons resultados ocorrem quando todos assumem a responsabilidade pelo resultado. Estamos aqui para ajudá-lo. Queremos que você vença. Não ganho como superintendente se uma escola não vai bem. Só ganho quando todos se dão bem. E é por isso que quero que você ganhe, o comitê escolar quer que você ganhe. Todos nós queremos fazer isso juntos. E se isto é um alerta para fazermos mais, então vamos fazer mais. Isso é tudo. É uma oportunidade de dizer, ok, você saiu, mostrou algum espírito esta noite, um grande espírito esta noite. Você falou extremamente bem. Justin falou extremamente bem. O próximo passo é colaborar, seguir em frente, ouvir as sugestões que você tem e avançar com inteligência. E no próximo ano, quem sabe? Você pode até estar com excesso de inscrições.
[Charlene Douglas]: Só para esclarecer, sim, nos encontramos várias vezes durante o verão. E sim, as comunicações foram interrompidas. No entanto, quando esse relatório foi abandonado, teria sido bom que as nossas vozes fossem ouvidas nesse plano de acção.
[Roy Belson]: Eu não quero ir e vir. Eu sei que você conversou com o vice-superintendente.
[Charlene Douglas]: Não sobre o plano de ação.
[Roy Belson]: Sobre muitos dos elementos que contém. mas a qualquer hora, não adianta ir e vir esta noite. O problema esta noite é que as vossas vozes são ouvidas, que são respeitados, queremos que saibam disso e queremos trabalhar convosco, e esperamos fazê-lo nas próximas semanas. É isso que você precisa levar para casa.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Prefeito Burke, gostaria de fazer uma moção para que a administração se reúna com os professores da McGlen para discutir algumas dessas preocupações. Criar juntos um plano de ação e apresentá-lo ao comitê escolar dentro de um mês? Preciso de alguém para apoiar essa moção. Segundo.
[Mea Quinn Mustone]: Não só a administração, nós também deveríamos estar lá.
[Erin DiBenedetto]: Bem, sim, mas pelo menos. Uma reunião com eles para trabalhar em um novo plano de ação que deverá ser apresentado.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim, a moção para que seja realizada uma reunião no próximo mês para desenvolver um plano de ação que inclua comentários dos professores apoiados pela senhora deve ser propriedade de todos os que são a favor e de todos os que se opõem à moção. É um passo. Obrigado. Muito obrigado por ter vindo hoje. Nós apreciamos isso. Ah, desculpe. Espere, espere. Sinto muito, está tudo bem.
[David McKillop]: Dave McKillop, 94 Rockland Road. Só quero falar sobre isso porque, basicamente, vocês têm que perceber que são os treinadores, basicamente, de um time. O moral dos professores, o moral dos alunos e o moral dos pais devem ser mantidos. É inédito o comitê escolar da cidade ficar sentado lá e não saber que temos 60% de necessidades especiais. Quero dizer, vocês deveriam ter essa informação, vocês deveriam saber disso.
[Stephanie Muccini Burke]: Temos essa informação, isso não significa que não a soubéssemos. Foi esclarecido. Eles colocaram isso lá.
[David McKillop]: Bem, em segundo lugar, basicamente. Por que não ir para a escola e trabalhar com eles e tentar educar-se no respeito pelo que acontece nos professores e nas aulas e sair e poder visitar aquela escola e ajudar a construir o moral? Você também mencionou o fato de que deve haver, talvez você precise de um marketing melhor. Vocês são os profissionais de marketing. Vocês são os que têm que promover essa escola. Os comentários feitos há algumas semanas na última reunião do comitê escolar não eram de marketing. Foi depreciativo e essas pessoas, Eles se reuniram em alto e bom som e disseram: ei, precisamos da sua ajuda. Você cria o plano. Executaremos o plano da melhor maneira possível. E eles precisam desse apoio. E coletivamente, sim, este é um ótimo começo. Mas você tem que dar um passo adiante e não esperar que eles voltem até você. Você tem que alcançá-los e fazer com que isso aconteça de forma consistente.
[Paulette Van der Kloot]: Gostaria apenas de responder a você, Sr. McKillop. Acho que precisamos manter algo em perspectiva. Até agora, até este ano, nos últimos anos, se você olhar os nossos números, tem havido uma espécie de distribuição igualitária entre as escolas. Os membros do comitê escolar estiveram em McGlynn. Conhecemos muitos, muitos dos rostos diante de nós. Participamos de muitos eventos diferentes. Celebramos McGlynn e celebramos Andrews. É errado dizer que não sabíamos esses 60%, bem, isso foi algo sobre o qual nosso grande orador falou esta noite, mas sabemos e talvez precisemos analisar isso. Existe uma percepção porque desse número, o que certos pais dizem, e acho que Justin fez um bom trabalho ao dizer, ei, se for assim, os pais dizem, ah, bem, eu quero ir para esta escola. Esses alunos são ótimos alunos. Eu os conheço, adoro-os e são alunos fantásticos. Mas você sabe, nem todo mundo necessariamente os conhece quando escolhem a escola. Então eu realmente não preciso de você aqui esta noite para nos dar um sermão sobre o que não estamos fazendo. Precisamos manter isso em perspectiva. Tivemos um ótimo relacionamento de trabalho com nossos maravilhosos professores em todo o distrito. Este ano, no final da primavera, quando fizemos a seleção, descobrimos que tínhamos um problema, o que nos fez sentar e dizer: nossa, o que está acontecendo aqui? Porque de repente a gente tem esses alunos que ficam muito chateados porque os amigos estão indo para outro lugar. Bem? Ninguém me ligou. Nenhum dos pais me ligou e disse: Não quero ir para McGlynn porque os professores deles não são bons. Nenhum. O que ouvi foi que quero que meu aluno vá para Andrews porque é para lá que seus amigos vão. E como nos bloqueamos então? Como fazemos essa divisão dos amigos em grupos de amigos para que as crianças não se sintam isoladas? Isso é o que ouvi repetidas vezes. É por isso que eu disse que fiquei tão consternado quando ouvi que os professores sentiam de alguma forma que pensávamos que eles estavam em falta porque isso não era verdade. Então preciso manter isso em perspectiva, ok? Não preciso criar um problema onde não havia. Agradeço a presença dos professores. Preciso que você se lembre de onde isso veio. E esse é o problema que estávamos tentando resolver.
[David McKillop]: Só estou esclarecendo que, você sabe, o que éramos Para dizer que talvez você precise de um marketing melhor, quero dizer, somos os profissionais de marketing da escola e isso é algo que realmente precisa ser esclarecido. Afirmei isso, mas também ouvi os professores e eles me disseram isso repetidas vezes. Eles tentaram se comunicar consecutivamente com a administração e não foram ouvidos. Essas são as coisas que precisam ser abordadas imediatamente e essas são as coisas que acabei de trazer à luz, podemos, podemos. Agradeço a presença de todos. Podemos apreciar o fato de eles terem se unido como uma equipe, mas acho que a razão pela qual eles se uniram como uma equipe é porque tem havido uma frustração crescente. Isso simplesmente não acontece da noite para o dia. Há uma frustração crescente e isso é tudo que eu queria trazer à tona e é aí que sua experiência pode mudar tão dramaticamente e se envolver exatamente naquilo que o frustra, então Sr. Benedetto Obrigado.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado independente e obrigado. Sr. Em primeiro lugar, gostaria de esclarecer que 60% dos alunos com necessidades elevadas não são alunos do ensino especial. São alunos, quando fazem provas em nível estadual, eles se enquadram em classificações diferentes, seja ELL ou subgrupos diferentes como esse. Portanto, há muitas combinações diferentes que poderiam ser. Não percebi então que estava com 60% da capacidade. Eu sabia que nossos níveis de necessidades eram diferentes e sabia que eles abrigavam o programa ELL. Então isso aumentaria o número, mas eu não sabia que era esse o caso na época. Só para que todos na comunidade saibam, não há 60% dos alunos da McGlenn High School que recebem educação especial. Eles apenas se enquadram na necessidade financeira, ou necessidade ELL, ou em diferentes tipos de subcategorias que são avaliadas em testes padronizados. A segunda parte sobre relações públicas é que sim, todos somos responsáveis pelas relações públicas. E como membro do comitê escolar, também me sinto assim. De qualquer maneira que eu possa ajudar e fazer isso, estou mais do que disposto a fazê-lo. E apenas para que a comunidade conheça todos os aspectos positivos das nossas duas escolas de ensino médio. E quanto a sair e participar nas escolas, Na verdade, eu estava no grupo de exercícios da escola primária em McGlen na semana passada tentando fazer bambolê. Não funcionou muito bem a meu favor. Mas estou tentando entrar em coisas diferentes na comunidade e ver o que está acontecendo. Então, eu também atualizo meu conhecimento sobre cada escola porque meus filhos se formaram e seguiram em frente e é bom voltar e você sabe, eu fui à noite dos pais no ensino médio como um pai calouro faria. e sentei-me na plateia e apenas ouvi as perguntas que estavam sendo feitas. E eu mesmo sei que meus colegas frequentam muitas coisas diferentes, e muitos deles têm filhos em idade escolar e estão nos prédios o tempo todo. E tenho que trabalhar mais para conseguir isso porque meus filhos se formaram. Então, no que diz respeito a isso, esse é o problema. E ao solicitar uma reunião, receba sua opinião para um novo plano de melhoria ou um plano atualizado, que não é realmente um plano de melhoria. Um plano. Apenas uma ação.
[Unidentified]: Um plano também.
[Erin DiBenedetto]: Um plano de ação. Desculpe, isso me passou pela cabeça por um momento. Minha proposta foi fazer uma reunião sobre isso porque quero que os professores estejam à mesa e quero estar à mesa também e quero que o superintendente esteja presente porque todos nós precisamos ser ouvidos, não apenas nós aqui. E você foi ouvido esta noite, espero que se sinta ouvido, de uma forma diferente, mas com temas concretos para conversar seria bom. E é possível que no final cheguemos a um plano de ação igual ou semelhante ao que já temos diante de nós. é só que você pode sentir que foi ouvido e que é uma parte melhor do processo, o que é sempre ótimo. Portanto, aguardo com expectativa o progresso que estamos fazendo ao persistir e agir. Eu não queria que os professores saíssem esta noite sem que nenhuma ação ocorresse depois desta noite, e esse é o nosso objetivo. Concordo com você que isso precisa acontecer cada vez mais entre esses associados. Então, obrigado por levantar essas preocupações.
[Joe Viglione]: Nome e endereço, por favor. Joe Vilione, 59 Garfield Ave. Os professores querem ser parceiros no progresso e eu os aplaudo por terem vindo aqui. Isso é ótimo. O que quero que os professores saibam é que esta mesma escola estava a realizar uma reunião do capítulo 74. em privado. Não houve reuniões abertas. Em seguida, a Procuradoria-Geral da República determinou, em 19 de setembro, que a diretoria do Capítulo 74 dessa mesma escola não tornou pública a lei das reuniões abertas. Portanto, não há participação aqui. Não há transparência. Vocês, professores, deveriam ser elogiados por assumirem riscos com as pessoas que contratam e demitem. Há algumas pessoas muito boas no comitê escolar, mas há outras pessoas que acho que merecem limites de mandato. Isto é o que está acontecendo com esta comunidade. Não há inclusão. Dizem que há inclusão, que há parceiros em progresso. Não me sinto um parceiro em andamento. E o discurso fantástico do professor. Estou muito, muito surpreso que você venha aqui e faça isso e precise ser ouvido. Este comitê escolar, Sr. Belson, prefeito Burke, eles precisam ser ouvidos e trabalhar com vocês como parceiros. Não os rejeite como muitos nesta comunidade sentem. Está polarizado e todos fomos excluídos. É hora de abrir as portas e ser um parceiro no progresso, Sra. Burke. É realmente hora de sermos nossos parceiros, porque nós também moramos aqui. E sinto que você me excluiu e Roy Belkin me excluiu.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Tivemos uma moção e votamos que teremos uma reunião no próximo mês e entraremos em contato com vocês para virem à mesa. Desenvolveremos uma agenda para torná-la uma reunião produtiva.
[SPEAKER_03]: Muito obrigado. Obrigado. A pessoa mais impressionante da Internet.
[Stephanie Muccini Burke]: Boa noite. Obrigado.
[SPEAKER_03]: Esta é minha coisa favorita. Parece que é a vida real. O que eles vão fazer, a pequena feira, a feira do crédito pela vida. Parece a vida real.
[Unidentified]: Você falou lindamente.
[Kathy Kreatz]: Eu amo isso. Eles poderão comprar itens, moradia, transporte. É simplesmente incrível.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom, relatório do superintendente. Primeiro relatório sobre crédito para subsídio vitalício. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Prefeito e membros do comitê escolar, o Dr. Riccadeli está aqui?
[Unidentified]: Sim, ela é.
[Roy Belson]: Antes de ela apresentar este relatório, quero dizer que passei hoje algumas horas com o Grupo de Trabalho de Capacitação Económica da Commonwealth. repassar várias iniciativas que o estado está implementando que tentam ajudar as famílias a economizar para a faculdade, abordar a alfabetização financeira, lidar com dívidas, lidar com os tipos de coisas que são muito, muito importantes para as pessoas em suas vidas em termos de poder pagar viver na comunidade. E nós estamos, você sabe, bem no meio porque somos fortes participantes dessa atividade, e a educação financeira é extremamente importante para nós. E continuaremos a promovê-lo de uma forma muito, muito poderosa. Então esse programa, Crédito Vida, é uma das iniciativas da Tesouraria do Estado, e o Dr. Riccadeli tem trabalhado com uma pequena força-tarefa para prepará-lo para poder realizar essa Feira Crédito Vida. neste mês de janeiro, e posso dizer que teremos uma lista de convidados de membros sérios do estado que desejam estar aqui para esta atividade específica. Então vou deixar o Dr. Riccardelli falar sobre isso.
[Bernadette Ricciardelli]: Boa noite a todos. Portanto, esta é realmente uma oportunidade emocionante para o distrito, e tenho que agradecer ao Superintendente Selsen, porque foi ele quem nos informou e foi inflexível em querer que o distrito participasse. Então, durante o verão, solicitei a bolsa e, no final de agosto, recebemos uma bolsa de US$ 5.000. Esta doação nos ajudará a criar e operar uma feira de crédito. Portanto, o financiamento para esta feira, como disse o Superintendente Belson, vem da Divisão Bancária de Massachusetts em parceria com o Gabinete do Tesoureiro do Estado. Estas subvenções são financiadas através do acordo da Divisão Bancária resultante de uma alegada prática de empréstimo ilegal. Portanto, a feira deste ano, a nossa primeira feira, acontecerá na sexta-feira, dia 26 de janeiro de 2018. E participarão todos os alunos do 11º ano do ensino médio, da escola profissionalizante e da Curtis-Tufts School. E também ofereceremos a oportunidade aos alunos do 12º ano que possam optar voluntariamente pela feira. Entre 350 e 600 alunos participarão desta feira. Será realizado em nossa academia. Usaremos toda a academia para isso. Vejamos, é uma feira interativa de tomada de decisões financeiras de meio dia que proporcionará uma autêntica atividade de aprendizagem na qual os alunos participarão de cenários básicos de gestão financeira pessoal. Assim, cada participante escolherá uma carreira antes desse dia e receberá então um perfil financeiro simulado com uma planilha orçamentária individualizada no dia da feira específica para a carreira escolhida. Os alunos adquirirão bens e serviços como moradia, transporte, seguros e alimentação, tudo isso enquanto vivem com seus salários mensais. A meta do aluno para o dia é equilibrar seu orçamento. E o nosso objectivo é realmente proporcionar-lhes uma rica experiência de aprendizagem que os beneficiará à medida que entram na vida adulta. Portanto, os membros do comitê de planejamento incluem eu, Lisa Evangelista, especialista em relações públicas do distrito, e Gail Treanor, que está realmente provando ser parte integrante desta equipe de planejamento, já que era professora de finanças em Chelsea. Como você sabe, ela é vice-diretora aqui da Medford High School. Então, estamos nos reunindo, temos reuniões permanentes todas as quintas-feiras às 13h. Temos contactado instituições financeiras externas, bancos, planeadores financeiros e especialistas em habitação. Estamos prevendo que teremos pelo menos Entre 40 e 50 membros da comunidade entrarão e estarão presentes na feira. Então nossos alunos, novamente, terão a oportunidade de passear pela cidade. Na verdade, eles terão uma planilha orçamentária. Temos todos os materiais que outros distritos compartilharam conosco, o que facilita um pouco o nosso trabalho. É realmente uma tarefa enorme, mas é algo que acredito Com base no feedback que recebemos de outros distritos que fizeram isso, será uma tarefa que nossos alunos apreciarão e que já deveria ter sido realizada há muito tempo. Portanto, esta é uma doação inicial, o que significa que a intenção é de US$ 5.000 e estamos plantando a semente para que isso continue. Presumo que solicitaremos o subsídio no próximo ano, se tudo correr bem, e o subsídio máximo no próximo ano será de US$ 2.500. E depois disso, acho que dizem que você está sozinho. Portanto, espero que este seja o início de um programa de longo prazo. e educação financeira. Portanto, haverá atualizações futuras sobre isso à medida que o planejamento avançar para o outono. Novamente, você pode marcar em sua agenda para sexta-feira, 26 de janeiro. Serão aproximadamente nove para uma, embora ainda estejamos trabalhando nesse cronograma. Daremos a você uma atualização no final do outono. Ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado, Dr. Em primeiro lugar, por ser interativo, parece que será muito inovador. E acho que as crianças estarão realmente envolvidas em todo esse processo. E em segundo lugar, se você quisesse acrescentar nossos nomes, qualquer um de nós, tenho certeza, assinaria qualquer carta de solicitação que você fizer aos bancos e diversas entidades de nossa cidade, certamente para tentar conseguir a participação do maior número possível. Eu sei que com nossos bancos comunitários é isso que eles fazem. É disso que tratam. Então certamente, tenho certeza. Todos em Medford também participarão. E se nós, como comitê escolar, pudéssemos enviar nossos agradecimentos à Divisão Bancária e ao Gabinete do Tesoureiro por fornecerem esta grande oportunidade em nome dos alunos da Medford High. Nós realmente apreciamos isso. Obrigado por todo o seu trabalho duro também. De nada.
[Kathy Kreatz]: Sra. Katz. Olá, Dr. Só queria dizer que adorei essa ideia. Eu acho que é absolutamente fantástico. E simplesmente ensinará aos alunos uma lição de vida muito valiosa. Fiquei muito interessado. E eu realmente amo Monopólio. E isso me lembra o jogo Banco Imobiliário da vida real.
[Sherri Flint]: E eu simplesmente adoro isso.
[Kathy Kreatz]: Parece muito divertido. E alguns dos artigos online que os alunos enfrentaram em circunstâncias inesperadas onde O carro deles quebra e eles têm que tomar uma decisão sobre o que vão fazer, ou o veterinário terá que ir ao hospital. Desculpe, seu animal de estimação precisa ir ao veterinário. Mas parece muito divertido. Realmente é. E aprender como equilibrar um orçamento será uma valiosa lição de vida. E eu conheço muitos alunos, meu filho está aprendendo a fazer talão de cheques. E é muito importante aprender a gastar o seu dinheiro, administrá-lo, pagar contas e saber o que deve priorizar. Mas é maravilhoso. Obrigado. Ah, ótimo.
[SPEAKER_03]: De nada.
[Stephanie Muccini Burke]: Existem outras perguntas? Sr. Superintendente, temos que aceitar formalmente a doação?
[Roy Belson]: Não, basta recebê-lo e registrá-lo, e seguiremos em frente.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre o pedido de recebimento e arquivamento apresentado pelo Sr. Benedetto, apoiado pela Sra. Van der Kloot. Todos a favor? Sim. Oposto? O movimento passa. Muito obrigado. Subsídio de parceria anti-violência da New England Patriots Foundation e relatório de mudança de jogo. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Esta é outra iniciativa muito importante em que o sistema escolar está trabalhando. nós temos Rachel Perry conosco, que é nossa supervisora de saúde e educação física, está ativamente envolvida nisso. É um programa emocionante. Como todos sabemos, os jovens gostam de desporto e de estar associados aos heróis do desporto, apesar da derrota de ontem. E você sabe, aposto que eles gostam de estar associados a isso. E eu acho que isso é uma coisa muito importante porque não faz apenas duas coisas. Primeiro, fala sobre como reconhecer um relacionamento saudável, mas também trata de questões de género, que considero muito importantes no nosso mundo de hoje. E temos que avançar nisso. Então vou deixar isso para Rachel. Forneci material adicional, um guia do treinador e algumas partes selecionadas dele. Quero dizer, a coisa toda teria cerca de 100 páginas. Mas você pode ver o tipo de currículo que existe. Tem muita terminologia esportiva, então é como falar sobre cenários ruins, sabe, esse tipo de coisa, ou, você sabe, estar impedido. Então é o tipo de coisa que atrai os jovens. E temos toda uma equipe envolvida, mas a Rachel vai te explicar detalhadamente.
[Rachel Perry]: Obrigado, Superintendente Belson, Prefeito Burke e membros do comitê escolar. Recebemos US$ 3.000 este ano para expandir o Game Change Grant, e esse é o New England Patriots Anti-Violence, é uma parceria para mais um ano. Nos últimos dois anos, o que fizemos foi formar dois dos nossos professores; Na verdade, eles participaram de um treinamento de três dias para aprender o currículo e o levaram para os alunos do ensino médio. E, por sua vez, treinamos os capitães e líderes dos nossos clubes neste currículo. E também adicionamos algumas dessas lições às nossas aulas de saúde para calouros. Então, o que planejamos fazer no futuro é poder treinar ainda mais crianças este ano. Nos dias 16 e 17 de novembro, estamos planejando aqueles dois dias em que os membros do Game Change virão treinar 30 de nossos alunos aqui. Por sua vez, esses alunos irão para o ensino médio e treinarão nossos alunos do ensino médio. Também pretendemos que os nossos dois professores de saúde do ensino secundário e os professores de saúde do ensino secundário também recebam formação no currículo, para que possamos, por sua vez, adicionar algumas destas lições ao currículo de saúde do ensino secundário. Então, teremos isso do ensino fundamental ao ensino médio. Para continuar este programa assim que o financiamento estiver concluído para este ano, pretendo iniciar um conselho de capitães onde me reunirei com capitães desportivos e líderes de clubes e continuaremos este currículo juntamente com outras coisas. Então podemos continuar no futuro.
[Stephanie Muccini Burke]: Seguindo em frente, excelente. Obrigado. Justin, você já teve a oportunidade de participar?
[Justin Tseng]: Bem, eu vi os vídeos da campanha Chega em toda a escola. Sim. E já vi pessoas usarem camisetas e sim, há presença.
[Rachel Perry]: Com certeza, obrigado.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Sr. Benedetto. Obrigado, eu tinha algumas perguntas. Ok, então depois que você treina todos e eles se tornam mentores, o que eles fazem com isso? E como é que as outras crianças sabem que estão
[Rachel Perry]: Portanto, nosso objetivo é formar o maior número possível de alunos. Fazemos parte do clube MVP depois da escola, então nossos mentores treinados se juntarão ao clube MVP e o traremos de volta às nossas equipes esportivas. Então, nossos capitães que estão envolvidos no clube MVP, vamos levar isso de volta para as crianças que não são capitães, e vamos levar isso para as escolas de ensino médio também. Portanto, o objetivo é formar o maior número possível de alunos.
[Erin DiBenedetto]: Ok, isso é para todos os clubes ou apenas para clubes esportivos? Não, todos os clubes. Ok, então os alunos desses clubes sabem que certos alunos do clube são mentores treinados, então, se tiverem algum problema, eles vão até eles?
[Rachel Perry]: Com certeza, e eles levam isso de volta para as crianças do clube que não participaram do treinamento, e podem compartilhar o que aprenderam com o resto das crianças do clube.
[Erin DiBenedetto]: E obrigado, eu queria saber como tudo isso funciona. Então, se duas crianças têm um problema, elas sabem que há um mentor nisso.
[Rachel Perry]: Bom, e todo mundo no clube, na verdade fizemos camisetas legais, MVP, Mentores em Prevenção da Violência, então eles usam suas camisetas para que possam se identificar, é alguém com quem posso conversar.
[Erin DiBenedetto]: Isso é o que eu queria saber, como é que realmente aconteceu que as pessoas soubessem disso. Obrigado.
[Mea Quinn Mustone]: De nada. Então se um aluno vem buscar ajuda do aluno que faz o aluno, então vá para Esse é um assunto bem pesado para um adolescente?
[Rachel Perry]: Então, como parte do treinamento, conversamos sobre com quem eles se sentem confortáveis, e as crianças que também são treinadas recebem algum treinamento, recebem cenários sobre como podem ajudar outros alunos com as coisas e a quem podem orientá-los.
[Mea Quinn Mustone]: Certo, mas se um aluno disser ao mentor, estou em um relacionamento doentio, não sei o que fazer, o mentor lida com isso ou o mentor diz, vá falar com a Sra. Perry?
[Rachel Perry]: Eles os encaminhariam para mim ou para alguém que estivesse em treinamento. Estou no que vi até agora. Muito bom.
[Stephanie Muccini Burke]: Há uma moção em plenário para apresentar e apresentar, apoiada pela senhorita Van de Kloot, todos os que estão a favor. Todas as moções contra são aprovadas. Obrigado. Obrigado. Obrigado Relatório da Lei de Preservação da Comunidade Temos membros do comitê, o comitê do PCC. Como podem notar, há um ano e meio, os cidadãos de Medford votaram pela adopção da Lei CPA, que permite que o dinheiro seja colocado num fundo fiduciário e gasto para determinados fins, habitação acessível, espaços abertos e preservação histórica. E temos dois membros conosco esta noite que gostariam de explicar isso para que o público possa ficar mais atento a este programa. Boa noite a todos.
[Joan Cyr]: Nome e endereço, por favor. Obrigado por nos convidar. O prefeito roubou alguns dos meus holofotes.
[Stephanie Muccini Burke]: Ah, desculpe. Tudo bem.
[Joan Cyr]: Eu estava tentando acalmar o aborrecimento. Bom, bom. Então tudo o que ela disse é verdade. O CPA foi votado em novembro de 2015 e impôs uma sobretaxa de 1,5% nas contas de imposto predial com isenções. No primeiro ano, a CPA gerou cerca de 1,2 milhões de dólares em receitas fiscais locais. E disso, conseguimos cerca de 15%, ou vamos conseguir uma contrapartida de 15% do estado. Portanto, há algum dinheiro para gastar em espaços abertos, recreação, habitação acessível e preservação histórica. Então, basicamente, a forma como funciona é que 10% devem ir para cada uma das três categorias, ou seja, espaço aberto e recreação, preservação histórica e habitação acessível. E os outros 70% podem ser usados para qualquer programa de qualificação. Formamos um comitê em maio de 2017. Estamos no processo de constituição do nosso comité, do plano, da candidatura, de tudo o que precisamos para funcionar como comité. Então, estamos aqui hoje e fizemos uma pequena turnê de palestras para coletar informações da comunidade e descobrir. O que você sabe? O que precisamos fazer para apoiar essas áreas? Existem conselhos e comissões que têm analisado questões relacionadas ao seu conselho e comissão que estão diretamente relacionadas aos fundos do CPA. Então, estamos coletando coisas que eles já sabem e é por isso que estamos aqui para conversar com vocês. Deve haver coisas que você sabe que podemos usar o dinheiro para espaços abertos, recreação, habitação portátil e preservação histórica. Então vamos abrir espaço para perguntas. Nosso especialista responderá tudo o que você lembrar e Roberta Cameron é a presidente do comitê.
[Erin DiBenedetto]: Sim. Obrigado, obrigado. Então, algum desses fundos poderia ser útil para nós, já que toda a comunidade usa os parques escolares, como se tivéssemos que refazer toda a borracha e o ano letivo, você sabe. Então isso pode... Podemos enviar essa solicitação agora mesmo. Podemos começar em todas as escolas todos os anos e continuar alternando para sempre.
[Roberta Cameron]: Bem, você sabe, o processo de planejamento que estamos fazendo agora é para nos ajudar a equilibrar a forma como usamos esses fundos. Por mais maravilhoso que seja ter este recurso para algumas necessidades como recreação ao ar livre, campos esportivos e playgrounds, Temos três ou quatro áreas programáticas que precisamos para equilibrar esse financiamento em todas elas. E, portanto, estamos neste momento num processo de planeamento para nos ajudar a compreender quais são as prioridades e que proporção desse milhão em financiamento anual deve ser destinada a cada uma dessas áreas programáticas. E em espaços abertos e recreativos, qual a proporção em relação são esportes, campos de atletismo versus áreas melhoradas ao longo do Mystic River e trilhas para caminhada e ciclismo para que as crianças possam caminhar e pedalar até a escola com segurança, onde talvez não consigam hoje.
[Erin DiBenedetto]: Quero dizer, os pátios da escola. Os parques infantis da escola, onde estão localizadas as estruturas lúdicas para torná-las seguras. Sim, isso está definitivamente incluído. A comunidade os utiliza o tempo todo, à noite e nos finais de semana. Seria ótimo se fôssemos os primeiros da lista, já que acabei de fazer isso.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado, Sr. Benedetto. Esse é o meu primeiro pedido. Vou me virar novamente.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot. Eu realmente queria parabenizá-lo por trabalhar tanto. Lembro-me de muitas vezes ter visto você coletando assinaturas para garantir que isso acontecesse. E agora ver a quantidade de dinheiro e as possibilidades que temos diante de nós é simplesmente maravilhoso. Então, obrigado. Muito obrigado. Eu vou com o playground. Esse é um bom começo. Gostaria também de ver um parque infantil como os que existem em Inglaterra, que são espaços abertos e criativos para as crianças. E acho que tenho lido sobre eles, e acho que esse tipo de coisa A oportunidade de um espaço criativo, que é uma área decididamente diferente de um parque infantil convencional, seria algo muito interessante a perseguir.
[Roberta Cameron]: Seria bom tê-lo na cidade, obrigado.
[Paulette Van der Kloot]: Obrigado.
[Roberta Cameron]: Olá, como vai?
[Kathy Kreatz]: Eu sei que é bom ver você e encontro você em todos os lugares com a placa. Sim, estou muito feliz. Então eu estava, você sabe, fazendo um brainstorming e tive algumas ideias e vou apenas compartilhá-las, mas eu estava pensando, você sabe, em embelezar algumas das escolas, talvez plantar algumas plantas perenes, como as plantas de baixa manutenção que voltarão todos os anos. e basicamente quando você vai até a entrada da escola comunitária, há um bloco de concreto e talvez agora haja ervas daninhas, mas poderíamos colocar algumas plantas perenes lá e talvez enfeitar um pouco da vegetação e só porque é como um espaço aberto e todo mundo vai lá para acessar a piscina e a academia e os acampamentos de verão e embelezá-lo. E então surgiu outra ideia na biblioteca. No, acho que é o prédio A, tem um espaço externo e a certa altura falou-se sobre isso. abrindo espaço, tornando-o um local tranquilo e ao ar livre para os idosos almoçarem. E basta enfeitar um pouco com alguns bancos, e seria um privilégio para os idosos poder sair para aquele espaço aberto. E ficaria muito bom quando você entrasse no outro prédio, e eu tive essa ideia. E então os parques, eu os peguei imediatamente. Eu estava tipo, ah, os parques? Poderíamos cuidar dos parques.
[Roberta Cameron]: Na verdade, só quero saber sua ideia de embelezar pátios escolares. Recentemente, Joan e eu participamos de um seminário de um dia inteiro realizado em uma escola pública em Somerville, que falou sobre como as cidades estão usando os fundos do CPA. E naquela escola, enquanto caminhávamos pelo corredor, tem um pátio interno que antes era só um pátio de cimento. E usaram fundos do CPA para criar jardins para os alunos cultivarem. E foi absolutamente lindo. O pátio estava cheio de flores. E esse foi um exemplo inspirador.
[Stephanie Muccini Burke]: Eu adoraria ver isso aqui. Existem outras recomendações? Eles têm se reunido com muitos conselhos e comissões. Eles se reuniram comigo e com muitos chefes de departamento da Câmara Municipal. Só quero agradecer a todos vocês. É isso que torna isso único. Realmente vem das pessoas. E você tem uma reunião amanhã à noite. Obrigado. Sim, obrigado.
[Roberta Cameron]: Na verdade, é quarta-feira à noite. Portanto, estamos no processo, além de conversar com conselhos e comissões e parceiros comunitários interessados, também estamos engajados para ouvir o público. E então temos algumas coisas pela frente. Temos dois fóruns. A primeira acontecerá nesta quarta-feira, 4 de outubro, aqui na biblioteca do ensino médio, das 19h às 21h. E usaremos este fórum para facilitar uma conversa sobre como equilibramos as necessidades entre as áreas do programa e quais são os tipos de projetos que gostaríamos de ver como comunidade. E o segundo fórum será na manhã de sábado, 14 de outubro, das 10h às 12h, enfim, das 10h às 12h, no Medford Senior Center. E terá o mesmo formato. Estamos realizando apenas dois fóruns para dar a mais pessoas a oportunidade de participar.
[Erin DiBenedetto]: Sim? Eu só tenho uma pergunta. Como você decide? Você decide isso como um comitê? Com base em todos os comentários que você recebeu?
[Roberta Cameron]: Assim, como comissão, a nossa função será determinar como os fundos serão utilizados. E para nos ajudar a avaliar, haverá um processo de inscrição. Convidaremos departamentos municipais, conselhos, comitês e partes interessadas da comunidade a enviar solicitações de financiamento e determinaremos primeiro se eles são elegíveis para receber financiamento da Lei de Preservação Comunitária e, em seguida, os convidaremos a prosseguir e enviar uma solicitação completa. Então, quando chegar a hora de avaliar esses aplicativos, levaremos em consideração o que ouvimos do público através dos fóruns. E também não tive oportunidade de mencionar que também temos uma pesquisa em andamento no momento. E falarei um pouco mais sobre isso em um momento. Levaremos em consideração o que ouvimos do público e dos conselhos, comissões e partes interessadas. e ponderar tudo isto para determinar quais são as prioridades de financiamento e como os pedidos que temos se comparam entre si e a utilização dos nossos fundos limitados.
[Stephanie Muccini Burke]: E então eles fazem recomendações ao conselho municipal.
[Roberta Cameron]: Então, obrigado. Então, quando o fazemos, determinamos quais são as propostas de financiamento que favoreceríamos no futuro, fazemos uma recomendação à Câmara Municipal. Todos os fundos da Lei de Preservação Comunitária devem ser recomendados pelo nosso comitê e aprovados pela Câmara Municipal. Portanto, é necessária a aprovação da Câmara Municipal antes que os fundos possam ser finalmente atribuídos. Queria apenas mencionar mais uma parte do nosso processo de participação pública, que é a pesquisa que está em andamento no momento. Ele está disponível online em nosso site, ou seja, www.preservemedford.org. E também, está disponível para quem não faz online, pode conseguir um exemplar em papel, que está disponível na biblioteca, prefeitura e centro de idosos.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Então foi semana passada, Roberta? Sim. Roberta e eu nos conhecemos, Diane estava lá e conversamos sobre uma série de coisas que, você sabe, poderiam ser valiosas para as escolas. Também falamos sobre um processo contínuo onde nossos alunos de cada uma das escolas também contribuem com ideias. Às vezes há pequenos projetos e preservação de artefatos, às vezes a preservação de pequenas coisas que estão fora da escola, que são históricas ou de escolas que não existem mais que poderiam melhorar as escolas existentes, ou projetos desse tipo. Devemos também lembrar que isso não é uma coisa única. Isto vai continuar por algum tempo porque o CPA é uma fonte contínua de financiamento. E à medida que continua, há algumas coisas que talvez não consigamos abordar na primeira ronda, mas devemos planeá-las nas rondas dois e três, porque isso avança para o futuro. E também deveríamos considerar, se pudéssemos apresentar um projeto, há alguma correspondência que possamos obter da comunidade, seja um banco ou algum outro recurso que possamos atrair? Se obtivermos esse dinheiro da preservação da comunidade, você contribuiria com isso para apoiar este projeto para que possamos avançar em maior escala? Portanto, acho que é uma grande oportunidade para alunos e professores se envolverem na identificação de projetos e na realização de coisas que sejam significativas para eles em cada uma das diferentes escolas. em toda a comunidade e também possivelmente criar, e isso é algo sobre o qual já falamos antes, um museu educacional que preservaria todos os tipos de coisas que remontam à educação de Medford. Conseguimos dar a Roberta um exemplar do livro de Michael Coates, que está completo. Não sei se você teve a oportunidade de ver.
[Roberta Cameron]: Eu vou, eu prometo.
[Roy Belson]: Está cheio de todo o tipo de coisas históricas que falam da cidade, algumas das quais relacionadas com as escolas e outras muito interessantes sobre a cidade. Você provavelmente não sabe que temos duas pistas de corrida em South Medford, coisas assim, mas há muitas coisas na cidade que que são interessantes e poderiam ser preservados. E ajuda os nossos jovens a compreender como evolui uma cidade, como evoluiu o transporte, por exemplo. Você vê a ponte sendo construída perto de Medford Square agora. Essa primeira ponte foi construída sob os auspícios de Matthew Craddock em 1634. E foi reconstruído mais uma vez, e agora estão sendo reconstruídos pela terceira vez. Foi construído apenas três vezes. Quero dizer, é interessante voltar e ver que Matthew Craddock nunca veio a Medford. Mas a ponte tem o nome de Matthew Crack. Há muitas coisas muito interessantes que podemos fazer. E o último comentário que farei é que se você ficar do lado de fora do gabinete do prefeito, há uma placa muito interessante ali. Conta a história de Medford, a casa do rum e dos biscoitos. E gosto do termo cookies. De alguma forma, isso me lembra certas coisas. Vou deixar para sua imaginação o que é isso. Se você sabe, o Medford Cracker era exclusivo de Medford, mas tinha uma divisão ao meio. E a razão pela qual foi chamado de Cracker é porque quando você o quebrou, ele fez um som crepitante. Então somos o lar dos biscoitos. E às vezes isso se manifesta nas reuniões.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado pela apresentação e espero que participemos nos próximos fóruns. Existe uma moção para receber e arquivar este relatório? Sim. Assim, na moção, apoiada pela Sra. Vandecluir. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Muito obrigado, senhoras. Relatório sobre a segunda feira anual de saúde, bem-estar e fitness. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Portanto, este relatório fornece apenas uma breve sinopse de 54 vendedores que compareceram à feira anual da cidade para o prefeito, escolas, departamento de atletismo e conselho de saúde. É a segunda vez. No ano passado, foi realizado no lobby. Este ano foi realizado no ginásio. Cerca de 200 pessoas compareceram. Havia recursos enormes dos quais as pessoas poderiam aproveitar e é uma grande oportunidade. Uma das coisas que vocês verão nesta agenda esta noite é que vocês verão muitas coisas que têm a ver com saúde e bem-estar e apenas com cuidar de si mesmos e prestar atenção às suas necessidades fora do domínio acadêmico. E eu acho que isso é muito importante. Às vezes, quando as pessoas tentam falar sobre as nossas escolas, fazem-no apenas em termos de competência académica. Uma das características distintivas das nossas escolas é que prestamos muita atenção a muitos outros aspectos do desenvolvimento humano. E este é um aspecto disso. Estou feliz por ser um anfitrião. E acho que o prefeito fez um ótimo trabalho preparando-o com vários membros da cidade e das escolas. E foi uma ótima oportunidade. E Blades, o urso dos Bruins, estava lá. E Pat, o Patriota, estava lá. E tirei uma foto com os dois. E isso estará pendurado na parede amanhã de manhã. Eu acho que é uma coisa ótima. É bom que tenhamos tantos fornecedores diferentes na nossa cidade que se preocupam com a saúde e o bem-estar dos nossos jovens.
[Stephanie Muccini Burke]: Quão apropriado neste momento vou tomar um Advil. Não. Mas sim, eu realmente tenho que ir a este evento. E foi uma grande participação. Obrigado. Ótima participação. Obrigado a Lisa Evangelista por coordenar grande parte deste fórum.
[Sherri Flint]: E aprendemos muito.
[Stephanie Muccini Burke]: Eles mediram minha pressão arterial e fizeram acupuntura. Essa é uma maneira apropriada de dizer isso? E foram distribuídas vacinas contra a gripe. Então foi realmente um grande evento. Tínhamos muitos médicos de Medford. Havia uma escola de odontologia lá. Então havia muita informação e muitos hábitos saudáveis para adquirir. Então, obrigado a todos que montaram e compareceram também. Obrigado. Sr. DeClew e Sr. Benedetto.
[Paulette Van der Kloot]: Só quero mencionar também a Tropa de Escoteiras, que vende equipamentos 02155. E já que vão planejar, estão planejando uma viagem para a Europa. E eu realmente quero apoiar seus esforços. E isso é ótimo. Eu gostaria de ter trazido o meu. Eu pretendia fazer isso e esqueci. A pulseira?
[Stephanie Muccini Burke]: Sim eu sei.
[Paulette Van der Kloot]: Não, o chapéu. O chapéu, as camisas.
[Erin DiBenedetto]: Tenho a camisa no carro e todas as outras coisas que vou levar para casa. Garrafa de água. de muitas, muitas pessoas lá. Queria também mencionar que a Hallmark Health mediu minha pressão arterial e a máquina não estava funcionando direito, então a Escola Técnica Vocacional fez e acertou. Sim, o meu também. Eles são saudáveis. Sim.
[Roy Belson]: São as pessoas na reunião desta noite ou na reunião desta tarde?
[Erin DiBenedetto]: Na verdade, eu estava deprimido naquela noite porque sentia sua falta no meio da multidão. Vamos continuar assim.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito boa moção para que este relatório seja arquivado, senhor. Benedetto, apoiado pela miss, deve ser o dono de todos os que são a favor, todos os movimentos contrários passam, relatar o treinamento cerebral da escola, então isso é apenas uma atualização sobre os treinamentos adicionais que estamos fazendo.
[Roy Belson]: Qualquer software requer treinamento e atualização constante de nossa equipe. É complexo, é complicado, mas estamos obtendo muitos dados que nos ajudam a entender onde estão nossos alunos, onde estão nossos professores, que cursos estão cursando, e temos que reportar ao estado e eles têm que fazer validação cruzada. Fazemos cerca de cinco ou seis relatórios, e cada um tem que estar correto para que possam fazer a validação cruzada entre os diferentes relatórios. E isso também influencia o relatório do aluno para Holmes e o relatório de Holmes para membros do corpo docente e similares. Então isso só lhe dá uma ideia de que Estas são as coisas que estamos fazendo com o School Brains e é um trabalho em andamento. As pessoas podem dizer isso, por que não é perfeito? Bem, isso leva tempo. É muito trabalhoso para as pessoas entenderem como os dados são inseridos, como são validados cruzadamente e como os dados são usados de forma mais eficaz. E acho que só queria lhe dar uma ideia. Eu sei que isso é difícil de ler, mas dá uma ideia do quanto nossas secretárias e nossa equipe precisam aprender sobre como usar software complexo para que possamos chegar a esse ponto no tempo em que possamos usar os dados de maneira muito, muito eficaz e estar totalmente informados sobre o que está acontecendo em nossas escolas, o que está acontecendo na comunidade e como isso se relaciona com nosso progresso. Então, eu só queria dar uma ideia do que isso implicava. E eu sei que você não lerá cada palavra disso enquanto isso, mas terá uma ideia do que as pessoas precisam passar para serem eficazes.
[Robert Skerry]: Apenas um ponto de informação. Para acompanhar isso em junho, solicitei uma reunião do subcomitê. Há alguns pais preocupados que me ligam quinzenalmente querendo saber quando nos encontraremos, para que possam resolver suas preocupações ou, com sorte, obter uma resposta e, de uma vez por todas, explicar o processo de classificação da turma e como. Alguns calouros que agora estão no último ano sentem que podem ter sido subestimados e talvez gostaríamos de corrigir essas desigualdades. E eu diria que este é o quarto pedido para esta reunião.
[Stephanie Muccini Burke]: Subcomitê de Currículo.
[Robert Skerry]: Sim, Comitê do Todo, prefiro Comitê do Todo.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a proposta de que o Comitê do Todo também se reúna nos próximos 30 dias. Nós também sentimos isso. Antes de fazer o rolo.
[Paulette Van der Kloot]: Também recebemos um pedido para discutir excursões inclusivas e pergunto-me se isso poderia ser feito naquela mesma noite.
[Roy Belson]: Claro, eu posso fazer isso.
[Stephanie Muccini Burke]: sobre a moção para que um comitê geral seja realizado nos próximos 30 dias sobre cérebros escolares e excursões inclusivas. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Voltando ao relatório em questão, através deste relatório, parecia que poderia ter levado a mudanças de pessoal e a mais pessoas para dirigir o cérebro da escola. E foi assim que eu li. Então, eu tive algumas perguntas do tipo, quem já fez nossos relatórios estaduais no passado? E eles são a pessoa-chave para os cérebros escolares neste momento? Uma vez preparados e treinados, isso não irá acelerar as coisas para que haja menos pessoas quando os dados forem inicialmente finalizados, corrigidos e atualizados pelos pais através do portal e não do portal e sinto muito, foi um dia longo? Uma vez feito o trabalho inicial e depois as pessoas serem treinadas, não será muito mais eficiente e preciso e não precisaremos de pessoal adicional porque teremos um bom começo?
[Roy Belson]: Bem, os dados são um aspecto disso. Os recursos humanos são hoje uma área importante e como entidade temos que desenvolver uma equipa de recursos humanos porque existem muitos aspectos em todos os aspectos de um indivíduo, desde o bacharelado até à preparação para a carreira e preparação contínua para outras coisas que eles têm que fazer, você sabe, FMLA, todos os tipos de coisas que afetam o desenvolvimento humano. Temos mais de 1.000 pessoas que trabalham para o sistema escolar. E, você sabe, os diferentes aspectos do que eles fazem, se estão devidamente treinados para o que fazem, se mantêm sua licença, tudo isso precisa ser monitorado. E você sabe, temos que chegar a esse ponto. Houve um tempo em que nada disso precisava ser rastreado. Você está apenas dizendo que uma pessoa tem licença de ensino, ótimo. Você sabe, agora precisamos de todos os tipos de dados. Precisamos olhar as coisas. Precisamos fazer um acompanhamento para que as pessoas que dirigem a parte educacional da operação se concentrem no que estão fazendo. Eles não estão perseguindo as peças de RH. Então eu acho que pode ser uma mudança de algumas pessoas, em vez de, você sabe, mais pessoas. Só acho que pode ser apenas uma tentativa de desenvolver um padrão de que temos uma área de RH, uma área vinculada a dados, uma área vinculada à educação, uma área vinculada a operações. E penso que isso contribuirá muito para nos trazer plenamente para a era moderna. É apenas parte da vida hoje. A maioria das operações possui operações de RH hoje. E estamos fazendo isso com nosso pessoal existente, um pouco aqui, um pouco ali. Mas acho que estamos chegando ao ponto em que é vantajoso olhar para isso de uma forma mais, digamos, coerente.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Vou solicitar que quando nos reunirmos e discutirmos isso, tenhamos um layout de gestão e pessoal, como quem se reporta a quem, que trabalho eles fazem, qual é o seu cargo, qual é o seu salário, todos esses dados e informações em um gráfico para que possamos ver isso e dessa forma possamos ver as necessidades. E também ajuda a especificar pelo que são responsáveis e a quem reportam diretamente. Então, quando você nos contar, é assim que espero que seja. Vou deixar assim neste momento. Acho que houve muitas moções para você esta noite, então não vou fazer nenhuma moção, apenas uma ideia.
[Stephanie Muccini Burke]: Neste ponto. E também acho que deveríamos analisar o que podemos fazer como uma cidade inteira para não duplicar serviços na cidade e na escola, e quando se trata de TI, por exemplo, Recursos humanos é outra daquelas coisas que poderíamos aproveitar e talvez criar um departamento que possa gerir os dois lados do balanço. Basicamente, então talvez pudéssemos dar uma olhada nisso. Sr. Superintendente também. Obrigado. Tudo bem. Ok, informe sobre a lei de concussão e a experiência de Medford.
[Roy Belson]: Perry adora a lei de concussão? Tony está aqui e, para começar, quero falar um pouco sobre isso. Eu te dei um folheto esta noite. Está na Globo. Fantástico, entendi. Sobre concussões e coisas assim. Temos um treinador, temos um médico. Mesmo que o médico vá embora, teremos um médico substituto. Vamos, Tony. Faremos isso juntos. E há muitos fatores nesse sentido. Você vê nas notícias de hoje sobre Traumas causados por lesões cerebrais, o caso de Aaron Hernandez, também trouxe muita coisa à tona. A BU também possui um importante departamento dedicado a esse tema. E é simplesmente importante que entendamos qual é a nossa experiência. Agora, no esporte, eles jogaram com paixão, jogaram com muita força, vão ter lesões. E todos os anos há lesões em todos os desportos. Eles variam de ossos quebrados a cortes e outros tipos de hematomas, entorses, tornozelos e coisas como joelhos, ligamentos cruzados e assim por diante. Mas a concussão é algo que tem um impacto a longo prazo, um impacto real a longo prazo. Você pode consertar um joelho e coisas assim. Pode não ser o melhor que você pode conseguir, mas você pode conseguir. Mas se você tiver uma lesão cerebral, Pode não ser algo do qual você possa se recuperar. E essas são coisas às quais devemos prestar atenção. Um dos fatos interessantes que aprendi, e que acho importante entender, é que muitas vezes não é apenas um golpe. A maioria das lesões resulta do efeito cumulativo de múltiplos golpes ao longo do tempo. E realmente é isso que acontece. E então esse golpe pode jogá-lo por cima. Mas em geral é um acúmulo de coisas. Outra coisa que aprendi um pouco é que as mulheres têm maior probabilidade de sofrer concussões do que os homens. E você pensaria: por que isso? Porque você acha que alguns esportes masculinos são aparentemente mais violentos. Mas parte disso é a estrutura do pescoço, ombros, coisas assim, ou talvez as estruturas das pernas de uma mulher. em alguns casos, eles não são tão pronunciados e fortes. Nem sempre, mas quero dizer que há alguns casos em que existem problemas como esse que anatomicamente podem causar esse tipo de lesão. Então há muito aqui.
[Stephanie Muccini Burke]: Se eu pudesse intervir, às vezes o jogo seria jogado com menos proteção. Como no lacrosse, por exemplo, porque não deveriam bater, eles são atingidos. E eles não têm proteção na cabeça.
[Roy Belson]: Bem, e você sabe, em um jogo como o futebol, você sabe, eu poderia ter acertado a bola, você sabe, Tem havido muito debate sobre se você deve ou não usar capacete. Todos os tipos de discussões vão surgir. E acho que foi útil para nós pelo menos tê-lo diante de vocês para que pudéssemos conversar sobre isso. Acompanhamos isso todos os anos. E eu te dei três anos de experiência. E acho que é importante entendermos o que está acontecendo e seguir em frente a partir daí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sra. Bento.
[Toni Wray]: Bem, acho que a Sra. Bento realmente resumiu muito. O estado atualizou a política sob a qual temos operado nas Escolas Públicas de Medford nos últimos anos. Então, o que foi incluído em seu pacote foi uma atualização recente que o Dr. Goodell e eu fizemos junto com Rachel Perry e Tanya Kamsit, Cashman Kamsit. Então nós olhamos quais foram as mudanças e como poderíamos incorporá-las na nossa política atual. A maioria das mudanças envolveu a expansão do grupo de praticantes, médicos que puderam fazer um diagnóstico de concussão e depois aprovar planos de adaptação, bem como retorno ao jogo e protocolos acadêmicos. Então, nós os incorporamos em nossa política. Basicamente, foram acrescentados médicos assistentes, enfermeiros, treinadores esportivos certificados e licenciados, além de neuropsicólogos. E isso apenas refletiu a mudança na prática, que cada vez mais dessas pessoas estão participando de programas de concussão em hospitais e na verdade atendendo estudantes atletas. Acho que outra coisa que fala bem da nossa prática como serviço de saúde é que os mandatos estaduais se aplicam a estudantes-atletas e os números que remontam ao estado são para estudantes-atletas. Mas as nossas enfermeiras escolares adoptaram estas melhores práticas de evidência e aplicam-nas a todos os alunos suspeitos de terem sofrido uma concussão ou que foram diagnosticados por um médico como tendo uma concussão. Então, entregaremos a papelada aos pais se suspeitarmos de uma concussão e diremos a eles, você sabe, acompanharemos o pediatra e pediremos que escrevam o plano de adaptação ou que trabalhem conosco para redigir o plano de adaptação. Então, isso realmente se espalhou para todos os nossos alunos.
[Roy Belson]: EDUARDO Aliás, durante o período de três anos houve 58 identificações diferentes de concussão. a cada temporada, e bem, você esperaria que o futebol fosse o líder, mas futebol, hóquei, eles estavam lá em cima. E acredite ou não, as líderes de torcida eram oito. Então, você sabe, às vezes você fica surpreso onde isso pode acontecer.
[Stephanie Muccini Burke]: Poderíamos obter a divisão entre estudantes do sexo feminino e masculino?
[Toni Wray]: Eu teria que entrar em contato com Tanya. Tenho certeza que ele teria feito isso.
[Roy Belson]: Pedi isso a Tanya, mas ela não tinha exatamente isso, mas eu teria que voltar e fazer os registros. Eu teria que verificar os registros. Ela apenas disse que para mim era um pouco mais feminino do que masculino.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot. Queria perguntar, somei os números e vejo que no primeiro ano que nos deram dados, no ano letivo 2014-15, eram 12. e depois foi para 21 e depois cresceu para 25. Portanto, estamos indo na direção errada. Mas talvez seja uma identificação melhor.
[Roy Belson]: Exatamente. Melhor identificação.
[Paulette Van der Kloot]: A segunda parte é o que eu não poderia dizer é se, vamos considerar o outono de 2016, houve seis jogos de futebol, se algum desses alunos foi igualmente afetado porque as mesmas crianças foram jogar hóquei.
[Toni Wray]: poderia ser. Eu teria que revisar esses registros com Tanya.
[Paulette Van der Kloot]: Acho que gostaria de acompanhar isso também, porque isso é uma preocupação se a criança, você sabe, joga futebol no outono e sofre uma concussão e depois joga hóquei no inverno e sofre uma concussão e acaba praticando lacrosse e, você sabe, estamos divulgando isso também, não apenas esporte por esporte.
[Toni Wray]: Então o que posso responder é que em todas as épocas desportivas os alunos devem inscrever-se nesta modalidade. Este ano iniciamos o formulário de inscrição esportiva online. E a cada temporada eles preenchem um questionário de saúde da MIAA que é revisado pelas enfermeiras do ensino médio. Observa-se, você sabe, que se os pais notaram que houve uma concussão anterior, as enfermeiras revisarão o registro do aluno para garantir que a informação possa ser transmitida a um treinador. Então o técnico, quando ele conseguir sua lista de alunos-atletas liberados, vai ter uma anotação lá que diz: histórico de concussão. Ou você pode dizer, última concussão, abril de 2015. Assim, pelo menos percebem que estes são estudantes que correm maior risco e podem ser retirados ou vigiados mais de perto.
[Paulette Van der Kloot]: Eu tinha outra pergunta. Então fiquei surpreso quando cheguei à última linha e descobri que um de nossos alunos sofreu uma concussão como membro da equipe.
[Mea Quinn Mustone]: Ela foi atropelada por um barco que transportava um barco. Um pequeno solavanco.
[Toni Wray]: Isso pode acontecer nas circunstâncias mais estranhas. Sim, jogo de concha.
[Robert Skerry]: Sim. Prefeito?
[Stephanie Muccini Burke]: Isso é assustador.
[Robert Skerry]: Apenas como acompanhamento, a Sra. Eu vendo, depois que nossos alunos saem daqui, a secretaria de saúde pergunta cerca de um ano depois como está aquele aluno?
[Toni Wray]: Não, não. Então, a gente não faz acompanhamento, acompanhamento de longo prazo dos alunos.
[Robert Skerry]: Iniciamos uma política que seguimos durante pelo menos um ano depois que eles saem daqui?
[Toni Wray]: Posso dizer que seria muito difícil recuperarmos essa informação. Isso faz parte, os requisitos de confidencialidade. Mas apenas em termos de recuperação de informações a esse respeito pode ser difícil.
[Robert Skerry]: Eu estava apenas preocupado porque, como meu colega aludiu, se uma pessoa pratica dois ou três esportes e sofre uma concussão a cada temporada, eu gostaria de ter certeza de que ela receberia cuidados médicos adequados. Portanto, não haveria responsabilidade de recorrer à cidade posteriormente.
[Toni Wray]: Todos os alunos que desejam retornar aos estudos e depois aos esportes devem ser atendidos por um médico. Por isso, acompanhamos de perto esses alunos.
[Roy Belson]: Outra coisa que devemos falar é que não se trata apenas de praticar e voltar a praticar esportes. Se um jovem sofrer uma concussão, Aconselhando na enfermaria, fale também sobre as adaptações feitas na sala de aula acadêmica, pois o jovem pode ficar tonto e incapaz de fazer o dever de casa por um período de tempo. Portanto, também há comunicação nesse nível.
[Toni Wray]: E os alunos devem ter permissão para ter um bom desempenho acadêmico antes de poderem retornar ao atletismo. Portanto, existem medidas de proteção dentro da política.
[Robert Skerry]: É por isso que quero garantir que nenhuma criança seja esquecida. Bom.
[Mea Quinn Mustone]: Muito bom. Se um pai se esquecer de escrever na folha que meu filho sofreu uma concussão na primavera passada, haverá um segundo par de olhos que dirá ao treinador?
[Toni Wray]: Essa é a avaliação da enfermeira. É por isso que demora tanto o registro e a autorização esportiva. é que uma enfermeira revise cada questionário de saúde para ter certeza de que não há fatores de alto risco para qualquer tipo de problema de saúde, não apenas concussões, mas também asma, alergias, você sabe, problemas cardíacos.
[Mea Quinn Mustone]: Mas o que quero dizer é que se os pais se esquecerem de anotar o risco elevado, a enfermeira irá rever a última época desportiva.
[Toni Wray]: Eles revisarão o questionário de saúde e revisarão o registro de saúde do ensino médio. E também exame físico, porque é necessário exame físico. Então isso também será revisto. Na verdade, são muitas informações diferentes que os enfermeiros estão revisando.
[Erin DiBenedetto]: Muito bom. Sr. Benedetto. Obrigado. Temos algum dado sobre concussões não esportivas? Um exemplo é hoje na minha escola, em 745, tivemos um passeio de aluno do 8º ano e caímos e caímos contra a parede. E ele estava fora. Então liguei para a enfermeira. disponível, então tive que ligar para o 911. Então, quero dizer, foi uma concussão não esportiva, uma possível concussão.
[Toni Wray]: Não somos obrigados a denunciá-los ao estado. Teríamos que consultar a documentação do nosso cérebro escolar para poder extrair esses dados.
[Erin DiBenedetto]: Porque queremos ter certeza de que mesmo nossos alunos desajeitados não o farão, não.
[Toni Wray]: Para qualquer aluno que a enfermeira encaminhasse para um dos pais para ser avaliado por um médico, seguiríamos o mesmo protocolo. Portanto, todos os alunos recebem o mesmo olhar e o mesmo padrão de prática que nossos alunos-atletas.
[Erin DiBenedetto]: Certo, principalmente porque esses alunos também estão voltando para as salas de aula e precisam ser limpos dessa forma. E todo o processo tem que ser igual para eles. Então, talvez seja algo sobre o qual precisamos reter dados no futuro, para que, quando isso acontecer, tenhamos dados de todos os alunos, não apenas dos alunos-atletas. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Moção para receber e arquivar este relatório. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. para negociações e questões jurídicas.
[Roy Belson]: Vou apenas dar duas atualizações. O julgamento de Tarabelsi começa amanhã no tribunal. E, você sabe, há intimações para pessoas para quem enviamos provas, e nós lhe informaremos o que está acontecendo com isso, mesmo que algumas pessoas pensem, você sabe, que não processamos as coisas que fazemos. Mas nós não. O escritório do promotor faz isso, não nós. Bem. A segunda coisa é que esta tarde, senhor, pessoa física, não vou usar esse termo. Ok, seja legal. Sim, sou gentil. Referido. A lei das reuniões abertas, é sobre isso que vou falar com vocês, porque vocês vão descobrir. Capítulo 74 Reunião do Comitê Consultivo Profissional Multimídia. No passado, nunca houve postagens para esse tipo de reunião. É apenas uma daquelas coisas. Mas ele seguiu e, francamente, o procurador-geral decidiu que aquilo deveria ser publicado, então vamos publicar, ok? Mas isso foi feito muito inocentemente por por Heidi e sua equipe, e apenas reunir as pessoas para falar sobre o estudo, como os alunos o usariam, mas isso o transformou em algo mais sombrio e insidioso do que é.
[Stephanie Muccini Burke]: E foi também para outros programas. Foi também para outros programas.
[Roy Belson]: Então o que fizemos foi publicado, vou te dar uma cópia, publicamos uma lista de todas as reuniões do comitê consultivo, nós as publicamos, continuaremos a publicá-las, elas serão concluídas e atenderemos a esse requisito. Mas foi isso que ele quis dizer. Também está na agenda da Câmara Municipal de ontem à noite. e amanhã à noite. Então, se você ouvir sobre isso, é disso que se trata. Embora esteja sendo praticado em um nível muito diferente do que realmente é, não há penalidade para as escolas municipais por essa atividade específica. Mark Romley fez um bom trabalho ao explicar isso ao procurador-geral. E partimos daí. Então esses são os dois elementos.
[Stephanie Muccini Burke]: Posso fazer uma pergunta? Está tudo bem, Sra.
[Paulette Van der Kloot]: VanderKloof, isso aconteceu? Uma vez, foi um incidente único ou foi quando? Múltiplo. Várias vezes. Era assim que funcionavam, os conselhos consultivos funcionavam. Eles não perceberam isso. Eles não perceberam isso.
[Roy Belson]: Não foi algo que eles fizeram. Você sabe o que quero dizer, eram coisas assim. E só ganhou vida quando ele se envolveu com mídia e TV a cabo e coisas assim, ganhou vida com esse indivíduo que, isso não significa que não deveríamos divulgar, era apenas algo que
[Paulette Van der Kloot]: Mas deveríamos publicá-lo, e agora sabemos.
[Roy Belson]: Sim, agora sabemos. Esse era o tipo de coisa que não era percebido nas organizações públicas. Às vezes são interpretações.
[Stephanie Muccini Burke]: PTOs. Pardon me? PTOs.
[Roy Belson]: PTOs.
[Stephanie Muccini Burke]: Tomada de força. Eles tomaram uma decisão sobre o PTO?
[Roy Belson]: Ainda não ouvi nada sobre PTOs. Então, algumas dessas coisas, você sabe, o que é um órgão público? Quero dizer, isso é realmente o que precisa ser determinado. Através de outra carta que recebi, ouvi que a Procuradora-Geral Mara Healy irá publicar algumas diretrizes adicionais sobre sobre essas coisas também. Então veremos o que é isso. Você sabe, obviamente tentamos informar a todos sobre as reuniões que são importantes para eles, mas obviamente isso foi esquecido e não acho que tenha sido intencional de forma alguma.
[Mea Quinn Mustone]: Foi levado para uma estratosfera diferente. Bom, só com a ideia das reuniões Joana, que já esteve aqui antes com o CPA. Ela acabou de mencionar isso quando estávamos no saguão. Ela estava apenas dizendo que era uma pena que quarta-feira à noite fosse a reunião do CPA e depois também a reunião da Coalizão Comunitária de Medford e disse: Eu quase gostaria que houvesse um Google Agenda gigante para todos os eventos da cidade. E não sei se isso é algo que esse centro de mídia poderia colocar, então tem vaga porque ela disse que é muita gente igual, eu não teria reservado duas vezes, mas é algo assim?
[Roy Belson]: Tenho certeza de que conseguiremos com o tempo, mas direi que esse não é um problema novo. Porque são tantas reuniões, as escolas têm que se reunir, têm que trabalhar nisso. Obviamente ninguém quer se encontrar na sexta à noite, pouquíssimas pessoas querem se encontrar no sábado ou no domingo, então tudo fica muito comprimido e às vezes você só precisa fazer isso. Já sabe, vá, escolha em qual reunião você vai ou marque-as em horários diferentes. Um está às 6, o outro às 8.
[Mea Quinn Mustone]: Bem, a festa de sorvete do Robert é às 18h30, a noite do currículo do Andrew é às 18h30, então ninguém compra sorvete na minha casa. É difícil.
[Roy Belson]: Somos publicados, mas é difícil. É muito, muito difícil programar todas as coisas que as pessoas querem fazer. E tem muita gente que não vai para múltiplos, vai para uma coisa, mas sempre tem uns que se cruzam. E tem sido um assunto há anos, e sempre falha quando se tenta fazê-lo. Mas obviamente seria bom comunicar quando as coisas são de natureza semelhante ou existe a possibilidade de as mesmas pessoas participarem.
[Stephanie Muccini Burke]: Na verdade, eles estão a usar alguns membros da coligação comunitária para facilitar as suas reuniões. Então eles têm um grupo que está trabalhando junto. Portanto, é um pouco irônico que ambos tenham agendado reuniões sobre isso. Então, algumas noites. Sim, colaborando. Mas muito bom. Temos um novo tópico de negócios. Resolveu-se que o Comitê Escolar de Medford expresse suas mais profundas condolências à família de D.L. Velie. O Sr. Velie era sogro da ex-Diretora de Finanças e Administração Patricia Vail. Se todos pudessem, por favor, fiquem em pé por um momento de silêncio. Obrigado. Existe algum movimento de que temos outra coisa? Existe uma moção para encerrar? Suspensão das regras. Moção para suspender as regras. Todos aqueles a favor?
[Robert Skerry]: Chance.
[Stephanie Muccini Burke]: Todos aqueles que se opõem? A suspensão é concedida.
[Robert Skerry]: A convenção do comitê escolar está chegando e acho que precisamos enviar um delegado.
[Mea Quinn Mustone]: Eu não posso fazer isso.
[Kathy Kreatz]: Tenho treinamento no trabalho e depois faço parte do comitê consultivo. Então também não posso ir naquela semana.
[Stephanie Muccini Burke]: Enviaremos uma mãe substituta.
[Roy Belson]: Talvez para a próxima reunião, se alguém puder fazer, nós podemos fazer.
[Stephanie Muccini Burke]: Verifiquem todos os seus horários para a próxima reunião e decidiremos quem pode ir e quem pode ir.
[Robert Skerry]: 14 de outubro.
[Stephanie Muccini Burke]: E muito obrigado, Justin, por fazer parte e contribuir com nossa conversa. Nós apreciamos isso.
[Robert Skerry]: Moção para encerrar a sessão.